点评:Located in Bicentennial Park is the Cenotaph, this is not its original location but it makes it a whole lot easier for people to remember ANZAC day when you have room for large numbers to attend the event. It commemorates those from the Northern Territory who served in the various conflicts in which Australia has been involved. It lists the names of those who have died in service or been killed in action, with those from World War One listed on three plaques in front of the cenotaph.
The cenotaph contains plaques commemorating World War Two, Korea, Malaya, Borneo and Vietnam. At the rear of the cenotaph is a red granite wall and three flagpoles. On either side of the cenotaph are curved red granite walls. On the left and right walls are listed campaigns that have involved Australian units; all details are in gold leaf.
It overlooks Darwin Harbour which is very appropriate considering the action that occurred in the harbour in 1942. There are other memorials nearby to this one and the public toilets also has a brilliant mural on it. It's very humbling standing here as you know the bombing occurred here.
The view from the area above the information boards is stunning.
翻译:位于两百周年纪念公园的纪念碑,虽然并非原址,但当场地宽敞,可容纳众多民众参加活动时,更容易让人记住澳新军团日。纪念碑是为了纪念那些在澳大利亚参与的各类冲突中服役的北领地士兵。纪念碑上列出了在服役期间牺牲或阵亡的士兵名单,其中第一次世界大战的士兵名单列在纪念碑前的三块牌匾上。
纪念碑上还设有纪念二战、朝鲜战争、马来亚战争、婆罗洲战争和越南战争的牌匾。纪念碑后方是一面红色花岗岩墙和三根旗杆。纪念碑两侧是弧形的红色花岗岩墙。左右两侧的墙上列出了澳大利亚部队参与的战役,所有细节都用金箔装饰。
它俯瞰着达尔文港,考虑到1942年港口发生的事件,这真是恰如其分。附近还有其他纪念碑,公共厕所上也有一幅精美的壁画。站在这里,你会感到无比谦卑,因为你知道这里曾发生过轰炸。
从信息板上方俯瞰,景色令人叹为观止。