点评:Una giornata primaverile tersa e cristallina: il castello di Populonia non poteva essere più sfolgorante. E' dal XV secolo che si erge e difendere quello che era lo stato di Piombino, governato dagli Appiani. Le mura proteggevano il borgo e la protezione della cinta del castello portò molti a trasferirsi nel borgo fortificato.
Il borgo e il castello passarono di mano in mano attraverso i secoli e fino a far parte del Granducato di Toscana.
Nella prima metà del 1800 il conte Giovanni Desideri finanziò i primi scavi archeologici a Populonia. Gli scavi resero la piccola città molto interessante per gli studiosi di archeologia: il castello ospitò così Francesco Inghirami e Heinrich Schliemann. Oggi il castello è proprietà di Giulia e Tommaso Gasparri che, evidentemente, lo curano con dedizione e lo lasciano aperto al pubblico.
翻译:清澈透明的春日:波普洛尼亚城堡无比耀眼。自 15 世纪以来,它一直坚守并保卫着阿皮亚尼家族统治下的皮翁比诺国家。城墙保护着村庄,城堡城墙的保护导致许多人搬到了坚固的村庄。
几个世纪以来,村庄和城堡历经数个世纪,最终成为托斯卡纳大公国的一部分。
十九世纪上半叶,乔瓦尼·德西德里伯爵资助了波普洛尼亚的首次考古发掘。这些发掘使考古学者对这座小城市非常感兴趣:弗朗西斯科·英吉拉米和海因里希·施利曼因此居住在这座城堡。如今,这座城堡由朱利亚·加斯帕里 (Giulia Gasparri) 和托马索·加斯帕里 (Tommaso Gasparri) 所有,显然,他们全心全意地照顾着这座城堡,并向公众开放。