点评:La stazione di Lviv è imponente, con il corpo centrale che assomiglia molto ad una delle tante chiese ortodosse che si vedono in città, cupolone centrale e cupoline laterali.
Arredi interni in stile liberty, un po’ consunti.
Ci sono stato due settimane fa, per portare aiuti umanitari e per prelevare, in collaborazione con la Caritas, e condurre in Italia dei profughi che stanno scappando dalla guerra.
Dall’est Ucraina, in gran parte arrivano tutti qui.
Dentro c’è una baraonda enorme, soprattutto mamme e nonne con bambini (i maschi non possono lasciare l’Ucraina, rimangono per combattere), valigie, zaini, gente che riposa per terra, difficile muoversi e camminare.
Fuori la Croce Rossa ha allestito dei tendoni e dà minestre calde a tutti, perché fa un freddo terribile.
La stazione di Lviv, approdo di speranza per tutta questa gente.
Molti sono lì per prendere un biglietto e dirigersi in Polonia, ma l’attesa è lunghissima e si fanno code di ore a volte per niente, treni pieni e aspettano ancora.
Mentre siamo in stazione suona l’allarme antiaereo. I profughi che arrivano dall’est del paese scappano nel rifugio perché hanno paura. Gli abitanti di Lviv invece continuano a fare quello che facevano prima, perché qui gli attacchi aerei sono stati finora sporadici.
Una settimana dopo il mio ritorno, le bombe russe hanno colpito la stazione e i depositi ferroviari. Ci sono stati 6 morti e altri feriti.
翻译:利沃夫车站令人印象深刻,中央的主体看起来很像城市中可以看到的众多东正教教堂之一,中央圆顶和侧面圆顶。
新艺术风格的室内陈设,有点破旧。
两周前我在那里,与 Caritas 合作,带来人道主义援助并收集,并将逃离战争的难民带到意大利。
从东乌克兰来的,大部分都是来这里的。
里面一片混乱,尤其是带着孩子的母亲和祖母(男性不能离开乌克兰,他们留下来战斗),手提箱,背包,躺在地上的人,很难移动和行走。
外面,红十字会搭起了帐篷,给大家送上热汤,因为天冷得要命。
利沃夫站,所有这些人的希望之地。
许多人在那里买票并前往波兰,但等待时间很长,有时排了几个小时的队却一无所获,满载的火车还在等待。
当我们在车站时,空袭警报响起。来自该国东部的难民因为害怕而逃往避难所。另一方面,利沃夫的居民继续做他们曾经做的事情,因为到目前为止这里的空袭是零星的。
我回来一周后,俄罗斯炸弹袭击了火车站和车站。造成6人死亡,多人受伤。