点评:Таруса неразрывно связана с семьёй Цветаевых, поэтесса Марина Цветаева провела здесь детство. Но возвращалась сюда уже и в преклонном возрасте. Таруса имела важное значение в формировании Марины Цветаевой как русского поэта. Марина Ивановна посвятила любимому ею городу много произведений, как поэтических, так и прозаических. Наиболее известные её произведения, связанные с Тарусой: «Лесное царство», «Паром», «В сумерках», «Приезд», «Мама на даче», «Новолуние», «Молитва», «Нине», «Волшебство немецких феерий…», «Ах, золотые деньки…», «Все у Боженьки сердце. Для Бога…», «Бежит тропинка с бугорка…», «В светлом платьице давно знакомом…», «Осень в Тарусе», «Над синевою подмосковных рощ…», «Родина», «Музей Александра ΙΙΙ», «Хлыстовки» («Кирилловны»), «Мать и музыка», «Пленный дух», «Чёрт», «Мой Пушкин» и др.
Прошло 14 лет и наконец-то в 2006-м году в прекрасном живописном месте на высоком берегу Оки поэтессе поставили прекрасный памятник. На открытии памятника присутствовала поэт Белла Ахмадуллина, она читала стихи Марины Цветаевой. Приезжайте в Тарусу, полюбуйтесь красотами и вспомните стихотворения Цветаевой.
翻译:塔鲁萨与茨维塔耶夫家族有着千丝万缕的联系;女诗人玛丽娜·茨维塔耶娃在这里度过了她的童年。但即使到了老年,她还是回到了这里。塔鲁萨在玛丽娜·茨维塔耶娃成为俄罗斯诗人的过程中发挥了重要作用。玛丽娜·伊万诺夫娜为她心爱的城市献上了许多作品,包括诗歌和散文。她与塔鲁萨相关的最著名作品有:《森林王国》、《渡口》、《黄昏时分》、《抵达》、《别墅里的妈妈》、《新月》、《祈祷》、《致尼娜》、《德国仙女的魔力……》、《哦,金色的日子……》、《一切都在上帝的心中。为了上帝……》、《一条小路从小山丘上延伸下来……》、《穿着轻盈而又熟悉的长裙……》、《塔鲁萨的秋天》、《莫斯科地区树林的蓝色上空……》、《祖国》、《亚历山大三世博物馆》、《基里洛夫尼》、《母亲与音乐》、《被俘的灵魂》、《魔鬼》、《我的普希金》等。
14年过去了,终于在2006年,在奥卡河高岸一个风景如画的美丽地方,为这位女诗人竖立了一座美丽的纪念碑。诗人贝拉·阿赫马杜琳娜出席了纪念碑的揭幕仪式;她朗诵了玛丽娜·茨维塔耶娃的诗歌。来到塔鲁萨,欣赏美景,缅怀茨维塔耶娃的诗歌。