点评:A truly delightful b & b with an art gallery thrown in. And high quality art of all descriptions but the highlight for us at least, but that doesn’t downplay the sculpture or ceramics etc, are the enamel pieces. Thes. all appear to have been done on still so is totally weatherproof and not your usual little pieces. These are large often brightly coloured panels the largest, a table, must have been eight feet long and two and a half wide. We even had breakfast where five four feet square panels are butted in a long line but with the pattens and colours on running onto the adjacent tables to make one design spread over twenty feet. Fantastic. This enamel work was done by our hostess’ former husband, Stepanakert Knapp, who regrettably died in 1996. His work is exhibited around d the world.
Apart from the artwork which is definitely worth a visit, as a b& b it’s great. Clean comfortable room with all the mod cons and a comfortable bed. The breakfast choice is good and freshly cooked to order.
Our hosts Cathy and John looked after us brilliantly and are delightful and knowledgable to chat to.
In every way, an enjoyable visit.
翻译:一家真正令人愉快的 B & B,附带艺术画廊。各种高品质的艺术品应有尽有,但对我们来说,亮点至少是珐琅作品,但这并没有贬低雕塑或陶瓷等。这些。所有作品似乎都是静止的,因此完全防风雨,而不是您通常的小作品。这些是大而鲜艳的面板,最大的一张桌子一定有八英尺长,两英尺半宽。我们甚至吃了早餐,五块四英尺见方的面板排成一排,但图案和颜色延伸到相邻的桌子上,形成一个跨越二十英尺的设计。太棒了。这件珐琅作品是由我们女主人的前夫 Stepanakert Knapp 完成的,他遗憾地于 1996 年去世。他的作品在世界各地展出。
除了绝对值得一看的艺术品外,作为一家 B & B,它很棒。干净舒适的房间,配有所有现代化设施和舒适的床。早餐选择不错,现点现做。
我们的主人 Cathy 和 John 非常细心地照顾我们,而且他们很和蔼可亲,知识渊博。
无论如何,这是一次愉快的旅行。