点评:Maybe it was partially due to the time of year but we were disappointed. Yes, you can feed the deer but they are "aggressive" in that they will chew on your clothes and I'd be afraid to walk through them with a small child. Many animals were not out due to the cool temps and they say you can interact with the camel but it's double fenced and you get warned to stay back. It's not even really a petting zoo other than the deer which you can't pet because you are trying to save yourself from getting trampled. You can't even feed or pet the goats. ONLY the deer species. Not worth the stop for me and I'm a critter person. Many of the animals seemed to be in too small of an enclosure and looked bored such as the camel has walked a path up and down one side of his pen. I left sad for them. Do talk to the cockatoo. He likes to visit. If he stuffs a toy into the cage wire, he wants to play tug of war.
翻译:也许部分原因是因为季节原因,但我们很失望。是的,你可以喂鹿,但它们很“有攻击性”,会咬你的衣服,我害怕带着小孩穿过它们。由于气温较低,许多动物都没有出来,他们说你可以和骆驼互动,但它有双层围栏,你会被警告要退后。除了鹿之外,这里甚至不是一个真正的宠物动物园,你不能抚摸鹿,因为你要避免被踩踏。你甚至不能喂食或抚摸山羊。只有鹿种。对我来说不值得停下来,我是一个喜欢小动物的人。许多动物似乎被关在太小的围栏里,看起来很无聊,比如骆驼在围栏的一侧走了一条路。我为它们感到难过。一定要和凤头鹦鹉谈谈。他喜欢来拜访。如果他把玩具塞进笼子铁丝网里,他想玩拔河。