点评:La fontana di Siena più ricca di storia, citata anche da Dante e da Boccaccio e di alcuni secoli precedente alla marmorea Fonte Gaia di Piazza del Campo, si presenta oggi in forma non dissimile rispetto a come doveva apparire nel pieno Medioevo.
Consiste in tre vasche distinte, che storicamente dovevano servire per l'approvvigionamento di acqua potabile, per il lavaggio dei panni e come abbeveratoio per gli animali, coperte da profonde volte aperte da arcate gotiche. La piazza in cui è collocata - che si può immaginare in altre epoche perennemente gremita di ogni specie di persone e animali, con pittoresco corredo di battibecchi, pettegolezzi, imprecazioni, nitriti e quant'altro - è oggi un po' appartata dalle grandi vie di scorrimento e permette, grazie al minuscolo giardino di fronte alla fontana, una piacevole sosta durante la visita della città. Notevole anche la visione dal basso della mole della Basilica di San Domenico.
翻译:锡耶纳历史最丰富的喷泉,也被但丁和薄伽丘提到过,比坎波广场的大理石盖亚喷泉早了几个世纪,今天的形式与中世纪的样子没有什么不同。
它由三个不同的水箱组成,历史上这些水箱一定被用来供应饮用水、洗衣服和作为动物的饮水槽,被哥特式拱门打开的深拱顶所覆盖。它所在的广场——在其他时代可以想象成永远挤满了各种各样的人和动物,充满了争吵、流言蜚语、咒骂、嘶鸣等风景如画的景象——今天却与主要广场有点隔绝。街道人流不断,喷泉前的小花园让您在游览这座城市时有一个愉快的停留。同样值得注意的是从下面看到的圣多梅尼科大教堂的景色。