点评:Marina Beach, recognized as the second longest urban beach in the world, presents a sobering reality that extends far beyond its scenic charm. It is deeply troubling to witness the plight of numerous abandoned animals, particularly the young stray calves and dogs, left to fend for themselves. These vulnerable beings are often seen foraging through garbage in search of food, which is a stark contrast to the reverence traditionally given to cows in our culture.
The sight of these discarded male calves, left to wander aimlessly along the beach, evokes a profound sense of sadness and compassion. It is painful to acknowledge the suffering of these innocent creatures, who deserve kindness, care, and protection. In addition to this, the beach itself is marred by significant pollution, with heaps of garbage littering its shores. This not only detracts from its natural beauty but also creates an unsafe environment for both the animals and visitors.
It is my sincere hope that the authorities take swift and meaningful action to address these issues. Both the welfare of the abandoned animals and the urgent need for a comprehensive beach clean-up should be prioritized. The current state of the beach presents significant health risks and diminishes its potential as a place of relaxation and enjoyment. Furthermore, it is disheartening to witness horses being used for rides, as such practices constitute a form of animal cruelty. In 2025, we must strive to uphold a higher standard of compassion, recognizing that animals deserve to be treated with dignity and respect, rather than as instruments of entertainment.
We, as a society, can and should do better. Let us take collective responsibility for restoring Marina Beach to a place of safety, beauty, and respect for all its inhabitants—human and animal alike.
翻译:玛丽娜海滩被公认为世界上第二长的城市海滩,它所展现的现实远远超出了其风景的魅力。目睹众多被遗弃的动物,尤其是流浪小牛和流浪狗的困境,令人深感不安,它们只能自谋生路。这些脆弱的生物经常在垃圾堆里寻找食物,这与我们文化中传统上对牛的崇敬形成了鲜明的对比。
看到这些被遗弃的小公牛在海滩上漫无目的地游荡,让人感到深深的悲伤和同情。承认这些无辜的生物遭受的痛苦令人痛心,它们应该得到善意、关爱和保护。除此之外,海滩本身也受到严重污染,岸边堆满了垃圾。这不仅损害了它的自然美景,也为动物和游客创造了一个不安全的环境。
我真诚地希望当局迅速采取有意义的行动来解决这些问题。被遗弃动物的福利和全面清理海滩的迫切需要都应被优先考虑。海滩目前的状况存在重大的健康风险,削弱了其作为放松和娱乐场所的潜力。此外,看到马匹被用来骑乘令人沮丧,因为这种做法构成了虐待动物的一种形式。2025 年,我们必须努力坚持更高的同情标准,认识到动物应该得到有尊严和尊重的对待,而不是作为娱乐工具。
作为一个社会,我们可以也应该做得更好。让我们共同承担起责任,将玛丽娜海滩恢复为一个安全、美丽、尊重所有居民的地方——无论是人类还是动物。