点评:Avant de vous rendre sur le site, il faut au préalable passer à la mairie au niveau régie pour payer le droit d entrée et avoir le papier d autorisation d accès : 600 francs pour les adultes, 150 pour les enfants de 12 à 18 ans et gratuits pour les enfants ayant moins de 12 ans.
A l arrivée sur le parking un gardien vous demandera l autorisation papier à lui remettre puis vos noms et téléphone.
Vous débutez la randonnée par 3 kms de plat. Vous arrivez à un pont et vous avez 2 options : à gauche pour arriver en haut de la cascade à droite pour arriver en bas.
Nous avons pris le sentier arrivant en haut de la cascade : environ 4 kms avec 450 de denivelé.
Il y a quelques passages escarpés (il ne faut pas avoir le vertige) quelques passages où il faut descendre avec une corde et un passage avec une corde et des marches réalisées à l aide de fer à béton.
Les efforts valent le coup! Vous arrivez sur les 2 vasques de la cascade où vous pourrez vous baigner et faire du tobbogan. L eau est fraîche mais le cadre est idyllique.
Je vous conseille de bonnes chaussures, de l eau, un téléphone avec batterie chargée.
Pas adapter aux enfants de - de 10 ans sauf si habitués à faire de la rando.
翻译:前往现场之前,必须先到管理层的市政厅缴纳入场费并持有进入授权纸:成人600法郎,12至18岁儿童150法郎,12岁以下儿童免费。
当您到达停车场时,警卫会要求您提供给他的纸质授权书,然后是您的姓名和电话号码。
您将从 3 公里平坦的地形开始徒步旅行。你到达一座桥,你有两个选择:向左到达瀑布顶部,向右到达底部。
我们沿着小路到达瀑布顶部:大约4公里,海拔高度为450。
有几条陡峭的通道(一定不要恐高),有几条需要用绳子下降的通道,还有一条用绳子和混凝土铁制成的台阶的通道。
付出的努力都是值得的!您到达瀑布的 2 个盆地,您可以在那里游泳和滑水。水很凉,但环境却很田园诗般。
我建议您穿好鞋子、喝水和带充电电池的手机。
不适合 10 岁以下儿童,除非习惯徒步旅行。