点评:Sí, es una bodega familiar, sí, Raúl, el ingeniero agrónomo es un estudioso y un ejemplo de trabajo, sí Lara, la jóven enóloga, trabaja en cada detalle con amor y dedicación. La experiencia como turista es impecable (la calidad de los vinos, la comida), pero lo que se destaca es lo que nos llevamos en el alma como seres humanos y ciudadanos argentinos en particular. Es un viaje propulsado a corazón familiar, manejado por el piloto calificado Raúl y con las alas del ángel Lara (creadora de la magia de su etiqueta). Un viaje en el que se observa y se siente la conciencia social aplicada con el personal (con el cual trabajan codo a codo), el respeto por la igualdad de género, el arriesgarse a ser "diferentes" en una comunidad cuando eso no es más que ser coherentes y justos con el pójimo. Nos han regalado lo más valiioso que tiene el ser humano: el tiempo, ese recurso no renovable que es pura inversión. Generosos en brindarse al contar su camino recorrido, sus siembras, sus cosechas, sus pruebas, errores, pérdidas, pero sobre todo, su convicción y resiliencia en seguir sembrando a pesar de los vientos en contra. Cada minuto de charla y de escucha está llena de respeto, conocimiento e intercambio. Y si eso no es amor a la tierra, la patria, la vida, y al prójimo, no sé qué es. Por suerte los vinos se pueden comprar con dinero, es lo único que está en nuestras manos, porque la plusvalía intangible, no tiene precio, pero sí alma.
翻译:是的,这是一个家庭酒庄,是的,劳尔,这位农学家是一位学者,也是工作的典范,是的,拉拉,这位年轻的酿酒师,用爱和奉献精神对待每一个细节。作为游客的体验是无可挑剔的(葡萄酒的质量、食物),但最突出的是我们作为人类,特别是阿根廷公民的灵魂所承载的东西。这是一次由家庭之心推动的旅行,由合格的飞行员 Raúl 管理,并由天使 Lara(其品牌的魔力创造者)的翅膀组成。在这段旅程中,人们观察并感受到员工(与他们并肩工作)的社会良知,尊重性别平等,冒着在社区中不再“与众不同”的风险,你必须保持一致和公平和其他人。他们给了我们人类最宝贵的东西:时间,这种不可再生的资源,是纯粹的投资。他们慷慨地讲述自己的旅程、播种、收获、尝试、错误、损失,但最重要的是,他们在逆风中继续播种的信念和韧性。 每一分钟的交谈和倾听都充满了尊重、知识和交流。如果这不是对土地、国家、生命和邻居的爱,我不知道什么才是。幸运的是,葡萄酒可以用钱购买,它是我们手中唯一的东西,因为无形的资本收益没有价格,但它们确实有灵魂。