点评:Se dice que hay más de cien esculturas en los espacios públicos de la capital del Principado de Asturias, Oviedo. Es probable que así sea, ya que doquiera que uno va, se tropieza con una obra de arte.
Creo que las más populares son las estatuas de «Woody Allen» y la de «Mafalda». Incuestionablemente, son carne de selfi. A veces hay que hacer cola para hacerse una foto. También son muy comentadas y fotografiadas «La maternidad» de Santiago Botero, la irreverente «Culis monumentalibus», la entrañable «Rufo, el perro de Oviedo» y «La regenta», una obra figurativa dedicada a la transgresora protagonista de la novela homónima de Leopoldo Alas «Clarín».
Además, hay otras que aunque no atraen muchedumbres, no por ello significa que carezcan de méritos artísticoso. Es el caso de «Hombre sobre delfín» de Salvador Dalí, la cual está situada en la losa de la estación de tren. Entre esta y la terminal de autobuses se encuentra la inquietante obra expresionista abstracta «Menina» y en el parque Campo de San Francisco está ubicado un monolito que rememora el holocausto, «Monumento a las víctimas de la Shoah».
Un dato llamativo: en Oviedo hay —al menos— tres esculturas dedicadas a la maternidad. Podría ser un récord Guinness o una soterrada obsesión ovetense.
翻译:据说,阿斯图里亚斯公国首都奥维耶多的公共场所有一百多件雕塑。情况可能就是这样,因为无论你走到哪里,你都会偶然发现一件艺术品。
我认为最受欢迎的是“伍迪艾伦”和“玛法尔达”雕像。毫无疑问,它们是自拍素材。有时需要排队等候拍照。圣地亚哥·博特罗的《Maternidad》、不敬的《Culis Monumentalibus》、可爱的《Rufo, el Perro de Oviedo》和《La regenta》(一部献给同一小说中越轨主角的象征性作品)也被广泛评论和拍摄。莱奥波尔多·阿拉斯“Clarín”的名字。
此外,还有一些作品,虽然不引人注目,但并不意味着缺乏艺术价值。这就是萨尔瓦多·达利的《海豚上的人》的例子,它位于火车站的石板上。在它和巴士总站之间是令人不安的抽象表现主义作品“梅尼娜”,在旧金山坎波公园中有一座纪念大屠杀的巨石“大屠杀受害者纪念碑”。
一个惊人的事实:在奥维多,至少有三座献给母亲的雕塑。这可能是一项吉尼斯纪录,也可能是奥维多隐藏的痴迷。