点评:Les origines de la place de la République florentine datent des romains qui en faisait l'intersection de leurs principales - le cardo (nord-sud) et le decumanus (est-oeust).
Au Moyen Âge cela devint le marché jusqu'au 16 ème siècle lors de la construction du Mercato Nuovo.
On y trouvait aussi le ghetto juif du 16 ème avec plusieurs synagogues maintenant disparues.
A la fin du 19 ème un Hausmann italien passait par la ville, et s'occupait de réaménager - il en fit la belle place de 75 sur 100 mètres que l'on trouve aujourd'hui.
Il y a un arc de triomphe, des belles façades tout autour et des grands hôtels et cafés.
C'est le lieu de rencontre des artistes de la rue et l'endroit ou essayer le manège.
Un peu moins de monde que sur les places au centre historique cela fait un endroit pour souffler un peu.
翻译:佛罗伦萨共和国广场的起源可以追溯到罗马人,他们把它作为主要道路的交汇处——cardo(南北)和decumanus(东西)。
在中世纪,它一直是一个市场,直到 16 世纪新市场 (Mercato Nuovo) 建成。
这里还有 16 世纪的犹太人聚居区,其中有几座犹太教堂,但现在已经消失了。
19 世纪末,意大利人豪斯曼 (Hausmann) 经过该镇并开始对其进行重建 - 他创建了我们今天所看到的美丽的 75 x 100 米广场。
这里有凯旋门、周围美丽的建筑外墙以及豪华的酒店和咖啡馆。
这里是街头艺术家的聚会场所,也是尝试旋转木马的地方。
与历史中心的广场相比,这里稍微不那么拥挤,是一个可以休息的地方。