点评:Centrum Interpretacji Zamku Pena i Muzeum Etnograficzne zostały zaprojektowane tak, aby opowiedzieć historię zamku Pena i jego okolic, czyli mówiąc krótko historię miasteczka Ardales. W tym celu wykorzystano cenne artefakty pozyskane na przestrzeni lat podczas wykopalisk prowadzonych w tym rejonie, jak i pisemne zapisy dotyczące różnych okresów protohistorycznych i historycznych, z których artefakty odnaleziono. Wszystko to pokazuje, że historia tego miejsca jest bardzo długa, o czym świadczą eksponaty wystawione w witrynach pierwszej sali, pochodzące z epoki brązu, z wpływów fenickich, okresu iberyjskiego, rzymskiego i wizygockiego. Obok znajduje się drugie, mniejsze pomieszczenie, w którym kontynuowana jest opowieść historyczna, już w średniowieczu, z odniesieniem do przeszłości mozarabskiej i andaluzyjskiej poprzez ceramikę umieszczoną w gablotach i ze szczególnym uwzględnieniem zamków z tego okresu, takich jak Castillo de Turon, Castillo de la Pena czy Alcazar w Bobastro. Na piętrze budynku znajduje się Muzeum Etnograficzne, w którym możemy obejrzeć popularne przedmioty gospodarstwa domowego, przedmioty związane z rolnictwem, a także inne o charakterze religijnym. Są tutaj też modele łodzi rybackich, stare radia i wiele innych. Wejście do muzeum znajduje się obok kościoła Matki Bożej Łaskawej po lewej stronie wieży. Wchodzimy przez otwartą kratę do przedsionka, a później po schodach w górę.
翻译:佩纳城堡解说中心和民族志博物馆旨在讲述佩纳城堡及其周边地区的故事,简而言之,讲述阿达莱斯镇的故事。为此,研究人员使用了多年来在该地区进行挖掘时获得的珍贵文物,以及与发现文物的各个史前和历史时期有关的书面记录。所有这些都表明这个地方的历史非常悠久,第一厅陈列柜中陈列的展品可以追溯到青铜时代、腓尼基时代、伊比利亚时代、罗马时代和西哥特时代。旁边是第二个较小的房间,这里继续讲述中世纪的历史,通过陈列柜中的陶瓷讲述莫扎拉布和安达卢西亚的过去,并特别展示了那个时期的城堡,例如图伦城堡、佩纳城堡和博巴斯特罗城堡。大楼一楼是民族志博物馆,我们可以看到流行的家居用品、与农业有关的物品以及其他宗教性质的物品。还有渔船模型、老式收音机等等。博物馆的入口位于塔左侧的仁慈圣母教堂旁边。我们穿过敞开的格栅,进入前厅,然后上楼梯。