点评:This is a mystical place in the middle of a rural forest , believed to be an ancient Druid ceremonial site. There’s a shallow stone well , known as the “Altar Stone”, at the top of the rock face, that’s gorily said to have been a pagan altar where human sacrifice took place. A footprint carved into the rock beside it , denotes that it could’ve also been a place where royalty was anointed.
The stone steps leading down to the den are really very steep, and slippery with leaves - but a longer circular walk down to the area takes you there more safely.
There are several carvings into the natural rock - but it’s difficult to discern what’s original, and what’s modern.
The poor trees around there have been graffitied, with coins wedged into them, and some strung with ribbons ( clooties) and other peculiar things , as offerings to the fairy folk - ( a lot of which I doubt very much are biodegradable.)
It is without a doubt a beauty spot with the Dunino Burn babbling through it - but IMAO spoilt somewhat by thoughtless vandalism and gifted eyesores.
翻译:这是一片神秘的地方,位于乡村森林中部,据说是古代德鲁伊教的仪式场所。岩壁顶部有一口浅石井,被称为“祭坛石”,据说是异教徒的祭坛,人们在那里进行活人献祭。旁边的岩石上刻有一个脚印,表明这里也可能是皇室受膏的地方。
通往洞穴的石阶非常陡峭,树叶铺满,很滑——但沿着更长的环形步道可以更安全地到达那里。
天然岩石上有几处雕刻——但很难分辨哪些是原始的,哪些是现代的。
周围那些可怜的树上都被涂鸦了,有的被塞上硬币,有的被系上丝带(布袋)和其他奇怪的东西,作为对仙女的祭品——(我非常怀疑其中很多是否可生物降解。)
毫无疑问,这是一处美丽的地方,杜尼诺河潺潺流过——但在我看来,它被轻率的破坏行为和天生的碍眼之物破坏了。