点评:Come Luostarinmaki a Turku, questo è molto diverso dai tanti musei delle vecchie case che si trovano spesso nei paesi nordici e in quelli dell'Est Europa, perché nessuno degli edifici che si visitano è stato trasportato qui da altri luoghi. Ognuna di queste abitazioni è rimasta come era, ultima traccia della lunga vita di un quartiere dove abitavano, in comunità, assieme alle famiglie molti lavoratori delle numerose fabbriche che avevano fatto la fortuna (non certo divisa in parti eguali) della "Manchester finlandese", come era definita Tampere dalla metà dell'Ottocento in poi. Ed è affascinante conoscere, grazie ai cartelli (anche) in inglese affissi su ogni porta, chi è stato ospite di ciascuna stanza: quanti anni aveva, che mestiere faceva, quanto tempo vi ha passato. L'arredamento in molti casi - ma non in tutti - è stato ricostituito, ma con la massima fedeltà ai contesti originali, e grazie a questa attenta opera il visitatore si fa un'idea della vita di una componente importante della società cittadina prima che il nuovo piano regolatore del 1965 sostituisse queste case con edifici in muratura a più piani, adatti ad accogliere le ondate di immigrazione interna dalle campagne.
翻译:就像图尔库的Luostarinmaki一样,这里与北欧和东欧国家常见的许多老房子博物馆有很大不同,因为你参观的建筑都不是从其他地方运到这里的。这些房屋中的每一个都保持原样,是这个社区漫长生活的最后痕迹,来自众多工厂的许多工人一起居住在社区里,他们创造了“芬兰曼彻斯特”的财富(当然没有平均分配)和他们的家人一起,就像坦佩雷从十九世纪中叶开始被定义的那样。而且,通过每扇门上张贴的英文标牌,了解谁是每个房间的客人是很有趣的:他们多大了,他们做什么工作,他们在那里度过了多少时间。在许多情况下(但不是全部),家具都经过了重建,但最大限度地忠实于原来的环境,并且由于这项精心的工作,参观者可以在之前了解城市社会重要组成部分的生活。 1965年的新总体规划用多层砖石建筑取代了这些房屋,适合容纳来自农村的内部移民浪潮。