点评:The tour exceeded our expectations. Under good weather conditions, there are usually two tours per day: one in the morning at 9:30 and another in the afternoon at 13:30. Although it was a sunny and windless morning, the morning tour was not operating. The meeting point is at the port, but for an additional fee, private pickup with a small boat cabin is available. The voyage lasted about 1.5 hours, and we were fortunate enough to see curious dolphins swimming and jumping alongside the boat.
The penguin population has now declined to around 40,000 breeding pairs, down from 60,000. However, this decline is not attributed to tourism. While on the island, you are not allowed to roam freely; you must follow the guides. During the sail, the guides provide information about the area and the penguins. The penguins have the right of way, and when walking the trail, you must allow them to pass. Although you won't see the penguins up close, you will encounter various bird species. You can get quite close to the penguins, but please refrain from touching them.
The one-hour walk is sufficient to admire the island's animal residents. The cost of the tour is around $100 USD.
翻译:这次旅行超出了我们的预期。在天气好的情况下,通常每天有两次旅行:一次是上午 9:30,另一次是下午 13:30。虽然那是一个阳光明媚、无风的早晨,但早上的旅行没有运营。集合地点在港口,但需要额外付费,可以乘坐带小船舱的私人接送服务。航行持续了大约 1.5 小时,我们很幸运地看到好奇的海豚在船边游泳和跳跃。
企鹅种群现已从 60,000 对下降到约 40,000 对繁殖对。然而,这种下降并不是旅游业造成的。在岛上时,您不能自由漫步;您必须遵循导游。在航行期间,导游会提供有关该地区和企鹅的信息。企鹅有通行权,在小径上行走时,您必须让它们通过。虽然您不会近距离看到企鹅,但您会遇到各种鸟类。您可以近距离接触企鹅,但请不要触摸它们。
步行一小时就足以欣赏岛上的动物居民。游览费用约为 100 美元。