点评:I had a lamb rogan josh and my wife had lamb chattanadi (sp?). The food was very good and it actually had an adequate amount of spice. I asked for two out of four and it was definitely spicy.
The downside was the service. When I asked for a Coke our server asked me if I wanted to try Indian Coke and that it would be on him so I said sure. Then we had ordered our entrées we were going to order a naan. He said he thought we would like their onion and that it would be on him. In this country when you say it’s on you it usually means it’s free. I was surprised to find out when I received the check we were charged for both the Coke and the naan. My wife, who would ordered a Diet Coke, also got a refill and it was a dollar less than a can of Indian Coke. FYI: the only difference between Coke and Indian Coke is that the Indian Coke is bottled and canned in India.
Another heads up. The restaurant adjoins a gas station and the restrooms are available to both the restaurant and the guest station patron.
翻译:我吃了一份罗根乔什羊肉,我的妻子吃了一份查塔纳迪羊肉(sp?)。食物非常好而且实际上有足够的香料。我要了四分之二,而且绝对很辣。
缺点是服务。当我要一杯可乐时,服务员问我是否想尝尝印度可乐,他会提供,所以我说当然可以。然后我们点了主菜,我们要点烤饼。他说他认为我们会喜欢他们的洋葱,而且会由他承担。在这个国家,当你说它在你身上时,通常意味着它是免费的。当我收到支票时,我惊讶地发现我们被收取了可乐和馕饼的费用。我的妻子本来会点一杯健怡可乐,但她也得到了续杯,而且比一罐印度可乐便宜一美元。仅供参考:可口可乐和印度可乐之间的唯一区别是印度可乐在印度瓶装和罐装。
另一个抬头。餐厅毗邻加油站,洗手间可供餐厅和宾客站顾客使用。